Orbán Viktor miniszterelnök csütörtökön egy karmelita kolostorban fogadta a szórványmagyarság tagjait. A fogadásán A beszédben és az azt követő kötetlen beszélgetésen Magyarország biztonságát és szuverenitását fenyegető veszélyekről esett szó.
A miniszterelnök úgy véli, hogy a következő 10-15 év nemcsak Magyarországon, hanem a világ számos pontján a szuverenitás védelméről szól majd. „Nagy vita lesz a szuverenitást védő törvényről, de egyértelmű korlátokat kell állítani, hogy a külföldi pénz ne befolyásolja a magyar választásokat” – mondta. A szórványmagyarság képviselőinek támogatását is kérte ahhoz, hogy „a jelenlegi háborús és migrációs kihívásokkal szemben is megőrizzük Magyarországot a világ egyik legbiztonságosabb államaként”.
A rendezvényen Semjén Zsolt miniszterelnök-helyettes jelentette be
megindítás, inicializálás „Hazatérés” portál A külföldről történő hazatelepülést támogató általános adminisztratív szolgáltatási csomag részeként.
A kormány a Kárpát-medencében élő magyarok mellett kiemelt figyelmet fordít a Nyugat-Európában és a szórványban élő magyarság helyzetére – áll a Miniszterelnökség közleményében. A jelentés szerint a 2010-es évek közepe óta felgyorsult a Magyarországra irányuló vándorlás üteme, a Magyarországra hazatérők száma ma már folyamatosan meghaladja az évi 20 ezret. A kormány ezt a folyamatot kívánja támogatni, erősíteni, ezért döntött a hazatérést segítő átfogó szolgáltatási csomag bevezetéséről, amely számos élethelyzetre kínál megoldást.
A csütörtökön indult portál egy könnyen kezelhető weboldal, amely egyértelmű válaszokat ad a hazautazással járó feladatokra, és sok esetben lehetővé teszi bizonyos típusú eljárások elektronikus előkészítését és kezdeményezését.
Úgy jött létre, hogy 36 országban teszteltek hasonló szolgáltatásokat, és jobb megoldásokat tettek elérhetővé a magyarok számára – írta a Miniszterelnökség.
Hozzátették: a kormány hetven közigazgatási eljárás felülvizsgálatát fejezte be. Emiatt számos adminisztrációs eljárás egyszerűsödik, például az angol, német és francia anyakönyvi kivonatoknál már nem kell hivatalos fordítást készíteni, és a fordítási díjak is csökkennek.
Via MTI, kiemelt kép: MTI/Miniszterelnöki Sajtóiroda/Fischer Zoltán
More Stories
Hajóátjárók: Biztonságos és stabil hozzáférés a ForBoat-tól
Hogyan jelentkezz be a Bet Match játékba: nyerőgép kiválasztása és nyerő stratégiák
Játékgépek Áttekintése És Sajátosságaik